时间:2023-03-01 17:48:49 | 浏览:800
现在学日语的人越来越多,无论是出于什么原因,日语确实已经成为一种颇具国际性的语言了。现在再说日语是小语种已经不合适,而我们作为众多日语学习者中的一员,想必大家都会觉得日语很难吧?
学日语哪里难?
日语中不但有平假名,片假名,汉字这三种日语文字,文法也更是暧昧不清,还充斥着各种让人摸不着头脑的敬语……
那么日语究竟难在什么地方呢?今天就为大家总结一下,学习日语的外国学生都是怎么回答的。
01
汉字记不住
平日里日本人用的汉字,对于除了中国之外的外国人来说是很棘手的事情!
来日的外国人要从0学习汉字,书写上也是难题!简直就是照葫芦画瓢!就连在日本居住了10几年的外国人,到了陌生的城市,也是看不懂车站,或是看板上的字!汉字这对无文字国家的外国学生来时简直是噩梦!
有人会说日语中的汉字对于中国人来说简直就是小菜一碟,但是任何事都是有利有弊。一方面我们可以做到完全看不懂一个句子中的假名,却能猜中大概的意思。另一方面,我们也为日文汉字和中文汉字在写法上那些极其微妙的区别而烦恼。
比如说”压“和”圧”,就差了一个点,就对于很多初学日语的中国人来说是一件极其矛盾的存在。其实,只是写法上的不同,倒也还能接受,最痛苦的是汉字相同,意思却隔着千山万水,比如说”娘“这个字,汉语中是母亲的意思,而日语中确实女儿的意思。
02
不能直译的场景表现
在日语里,不能直接翻译成英语或者拉丁语等别国语言的情景词汇很多!比如像「よろしくお願いします」、「恐れ入ります」、「お邪魔します」「お疲れさまです」等都是觉得可以直接翻译,但翻译过来又很奇怪的句子。
这正符合了那句”只可意会,不可言传“。在日本人的日常生活中有一句日语极为常用:いただきます。我们通常会翻译成:“我要开动了”。但是,原句是私の命のために動植物の命を頂きます(いただきます),按照最为字面,最为正式的翻译,应该是“感谢你命延我命”。
这些语句都是日本文化和日本习惯的映照,在教材中学再多,不在实际生活中用也是理解不了的。
也就是说,想要学习这些场景表现用语,就要和日本人生活在一起,切身去体会这些用语的意思,才会自然的学会!
03
不会使用敬语
说到日语中的难点,学习日语的人一定会说出【敬语】。英文和拉丁文等中是没有这种礼貌用语和尊敬语的,所以也不存在日语中的这样尊敬语的概念。
不过话说回来,其实能过很流利的运用尊敬语,自谦语,礼貌用语的日本人也是寥寥无几的。
在外国人看来,「行きます」是很容易理解的,但「お伺いいたします」是什么鬼,完全搞不清!从字面上看两者完全没有联系,所以不懂也是在正常不过的了!
汉语和日语不同,日语中的敬语已经成为一个语法体系。而汉语中大都是直接说出来,最常见的敬语是“请、您”,很简单,外国人学起来也很简单。而日语敬语中确有各种等级制度,授受关系,用不好意思就完全反了,导致很多人不敢说,也就不想去学,自然而然就会觉得敬语很难。
04
情绪都掌握在句尾
和比较重视主语,动词,目的语的英文比起来,日语的表现会非常暧昧,让人有些琢磨不透。所以有外国人说讲日语时情绪非常重要!
特别是在句尾,要融入整个人的性格,个性,感情等,这种情绪的表达也是很难掌握的。
比如在日本人说「わかってる」的时候,有「わかってるよ」「わかってるけど」「わかってるもん」等各种变化都体现在句尾,想要熟练的掌握这些变化体,也是需要时间去学习的。
从这一方面来看,做日语同传难度是极大地,只有对日本文化,日语表达上的习惯,以及对说话本人的说话方式都充分了解,还要有很强的临场变通能力,才能将这份工作做好。
日语中句尾的变化是在英文中没有的,同样也是在日语课本,试题中没有的,只能靠我们自己慢慢去感受。
05
和式外语的掌握
在日语中有很多从外国语言变过来的日语,这种被称为外来语。外来语是日语中很难的,可以说仅次于敬语。
不仅仅是英语,还会引进法语,德语,什么什么语的……对于和式外来语,大家都表示有心无力!
看着几张图就知道了
最后这张绝对是放大招了,作为一个学了好几年日语的人来说,我实在有阅读困难症了,你呢??
对现在学习日语的人来说,会有一种很强烈的既视感,一看到满页的片假名就会反问自己,我学的到底还是不是日语?
06
数数的方式有千万种
用日语数数,要根据所数的物品,变化量词!
笼屉荞麦面是1枚,鳕鱼子是1腹,大头菜是1玉等等,不同的物品有不同的数数方法!日本人在从幼儿园开始,就一点一点的学习数数的规则,为了是长大后可以不用思考,直接用正确的量词数出相对应的物品!
但学习日语的外国人,却是从0开始!为了简便,所有物品都用【ooつ】来数数的外国人也是很常见的!
最为痛苦的是,数量词组合时还经常发生音变。本来就不好记住了,再一变化,头都大了。
07
助词的用法
在日语学习中,觉得连接词的使用方法很困难的人不在少数,这种情况下,是用「は」还是用「が」、是用「に」还是用「で」之类的困惑也是很常见的!其实在日本人看来,也给不出很明确的回答!
有很多问题日本人也是解释不明白的,所以只能说这是固定用法。记住助词的最便捷的方法莫过于多跟日本人交流,什么动词配什么助词自然而然的就记住了!
真是苦了学习日语的宝宝们
不过有付出就会有回报
大家
加油
怎样学习日语最好大家要知道一点,其实学日语并不难,难的是看你有没有信心学好日语,这才是至关重要的。怎样学习日语最好?南京日语提出,如果你三天打鱼两天晒网的话,我劝你还是趁早死心,在语言世界里没有任何的捷径,有的只是艰辛和不懈的努力。举个例子
日语的学习步骤是什么?该怎么学习日语?想学日语,那我应该先学什么再学什么最后再学什么?等等这些问题都是我们初学日语不得不面对的又必须搞明白的问题,那今天皮蛋我就给大家简单的唠唠。接下来皮蛋我讲从这几个方面给大家讲解一下日语的学习步骤:一、教
学日语对东方人来说应该都有那么一点熟悉之处,尤其是韩国人,因为韩文的文法和日文很像,所以阿里郎学起日文更是得心应手哧哧叫,而和欧美国家比起来,咱们中国人所占的优势就是对日文里的“汉字”非常熟悉,很多阿里郎日文讲得行云流水,可是一旦遇到汉字就
本文的内容由“蓝色枕头”整理和发布,以帮助更多学习日语的小可爱们摆脱困境。如果愿意,您可以订阅一个帖子,并分享日式干货,动漫,文化,歌曲等的日常基础。日语自学的步骤可以分为两个步骤。第一步称为语音阶段,第二步称为基本阶段。第一步:语音阶段。
从语言特点出发的日语学习法 :学习外语应避免传统的死记硬背,掌握正确的方法才能事半功倍。日语受汉语影响很大,但又有其固有的语言特点。本文从语言特点出发,试图提出一些相应的学习方法,以便学习者更为有效地理解并掌握日语。 1.日本的文字 (1)
同学们好呀~天气逐渐转凉,记得注意保暖哦!今天小编来跟大家唠一唠日语这个语种。大家学日语之后是不是发现了,虽然日语的汉字和中文字很像,但是日语的语法和中文有很大不同。不仅是主谓宾的使用顺序,还多了些在中文中从未接触过的助词,例如は、が、も、
日语语音是日语入门的基础,这个想必大家都非常清楚,在这里我希望大家在学习的过程中,不要只求速度,这样很容易返工的,不如在开始的时候多下点儿工夫多记语音.1、日语语音的基本特点:1)假名是日语语音的最小元素,单词和句子都是由假名组成;2)每个
从语言特点出发的日语学习法 :学习外语应避免传统的死记硬背,掌握正确的方法才能事半功倍。日语受汉语影响很大,但又有其固有的语言特点。本文从语言特点出发,试图提出一些相应的学习方法,以便学习者更为有效地理解并掌握日语。 1日本的文字1.日本文
相信很多人都有过学习日语的想法,尤其是喜欢ACG的诸君,每次信心满满的开始学习,却总因为各种原因放弃,几年下来日语水平基本都在原地踏步。以前我也是如此,所以我想以一个自学者的身份来说说我在学习中遇到的各种事情,接下来我会从50音开始到N1结
一、自学选择合适的教材资料很重要每个学习日语的小伙伴在学习时间和目的不同,所以在选择教材资料的时候也要慎重选择。因为一套很适合日语专业的教材并不适合想要多一门技能加身的上班族,因为时间上并不允许每天有大量的练习。而有的教材适合兴趣爱好者,
1.日语假名:そぼのそばにそばをたべる。对照日文:祖母の側に蕎麦を食べる。中文翻译:在祖母身边吃荞麦面。2.日语假名:きしゃのきしゃはきしゃできしゃします。对照日文:貴社の記者は汽車で帰社します。中文翻译:贵社的记者乘火车回去了。3.日语假
专栏中日交流标准日本语初级上册视频作者:海涛英语¥3805人已购查看同步讲解视频,在我上面的日语专栏里面。学习日语,重点就是学习日语的讲话语序,主宾谓的语序。日语语法的难点,主要就是动词的各类形式。本课主要是讲解动词的て形, 主要是一句话出
零基础学习日语技巧,新手日语学习方法,兴趣爱好如何自学日语,初学者如何学习日语,大神都不懂的自学日语技巧,菜鸟入门日语学习步骤。日语学习计划合理安排。这些内容是自己以前学习日语的时候总结一些内容,希望可以给想要学习日语,带来帮助。正在自学日
学日语的乐趣不就在看日语书,看日剧吗?记得歌德说过,学一门外语,就是有另一个灵魂。学一门外语,是让我们可以过另一个人生。让我们可以接触不一样的事物。不就是如此简单吗?下面是为大家整理的正确的日语学习方法,希望能帮到大家 日语学习方法 「
学日语的小伙伴们,肯定是有自己的学习方法的,不过每个人的学习方法肯定是不一样的,而且很多人会好奇短时间内可以学会日语吗?今天就和大家聊一聊如何在六个月内学好日语~”首先肯定是要明确学习的目的。目的是什么呢?是出国留学?高考选择日语?还是出于